arrow Back
I can make something for you.
Send me an email if you would like to work with me on a project.
Project log
BOX 1
Year
2023
BOX 2
Month
07
BOX 3
Day
16
BOX 4
Title
jump jump — Kotringo (Cover)
BOX 6
Revision #
7
maxresdefault.jpg
jump jump — Kotringo (Cover)
https://youtu.be/-f5SlC-z0tI

Original song (US): https://music.apple.com/us/album/jump-jump/271587661?i=271587701
Original song (JP): https://music.apple.com/jp/album/jump-jump/271587661?i=271587701
This version (US): https://music.apple.com/us/album/jump-jump/1700305021?i=1700305023
This version (JP): https://music.apple.com/jp/album/jump-jump/1700305021?i=1700305023

There aren’t many process artifacts for this one because the jump jump cover was initially tied to a different animation. I ran out of time to complete the original plan, so I pivoted jump jump and made a much simpler video that was done very quickly without much planning or note taking.

> cat "notes.txt" ?
Running text file used for miscellaneous notes during this project
=================================
jump jump
=================================
End screen outfit reference: https://www.instagram.com/p/Csof99HRcwC/

Gengo translation
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
When I stretched my hands and stood on tiptoes
There I saw a world of lies
My fingers gently rise

Grasshoppers gazing up at the sky
Shoes carried by the wind fly along

Jump jump yesterday and today
Fly around in freedom
Take a needle and thread and listen up
Sew together the feelings you hear

I’m always untangling a golden thread
as I tread through soft dreams
That voice I hear – whose is it?

Tell me a spell and trace the lines in my palm

Grasshoppers staring, hey!
Put on your glasses and ride along on the wind

Jump jump yesterday and today
Fly around in freedom
Take a needle and thread and listen up
Try reaching out to the feelings you hear

I’m always following red arrows
as I stumble through dizzying shadows
That voice I hear – it’s yours
Reach out
Reach out

Jump jump jump jump

Te (w)o kaza shite senobi o shita ra-(a)-(a)
Soko ni wa uso no seka-i ga mi-e teta-(a)
Sotto yubi (w)o tateru

Gurasu hoppa mi-a-geta sora
Kutsu wa ha-i teru kaze ga fuku ho-u-e ton-deke

Jump jump jump jump

Jump jump kino to kyo-u
Jiyu-u ni tobi maware
Hari to ito (w)o motte mimi (w)o su maseru
Kiko-e-ru kimochi (w)o nu-i a wasete miyou

(Bo)ku wa itsumo fuwa fuwa yume no naka de
Ki-n iro no ito o toki nagara susumu
Ko-e o kiku are wa dare no ko-e

Jumo-n (w)o oshi-e-te boku no tenohira ni-(i)
Sotto yubi de nazoru

Gurasu hoppa mitsu meru hora
Megane o kaketara nagarete ku kazeni notte ke

Jump jump kino to kyo-u
Jiyu-u ni tobi mawaru
Hari to ito (w)o motte mimi (w)o su maseru
Kiko-e-ru kimochi ni te o nobashite miyou

Boku wa itsumo fura fura kage no naka de
Aka-i yaji rushi mitsuke nagara susumu
Ko-e ga shita are wa kimi no ko-e-e

Te o nobashite
Te o nobashite

手をかざして背伸びをしたら
そこにはウソの世界が見えてた
そっと指をたてる

グラスホッパー見上げた空
靴ははいてる風が吹く方へ飛んでけ

jump jump 昨日と今日
自由に飛びまわれ
針と糸を持って耳を澄ませる
聴こえる気持ちを縫い合わせてみよう

ぼくはいつもふわふわ夢のなかで
金色の糸を解きながらすすむ
声を聴くあれは誰の声

呪文を教えてぼくの手のひらにそっと指でなぞる

グラスホッパー見つめるほら
眼鏡をかけたら流れてく風にのってけ

jump jump 昨日と今日
自由に飛びまわる
針と糸を持って耳を澄ませる
聴こえる気持ちに手を伸ばしてみよう

僕はいつもふらふら陰の中で
赤い矢印見つけながらすすむ
声がしたあれは 君の声
手を伸ばして
手を伸ばして

scroll for more

Credits

Beginning disclaimer translation: Bill (@fet)
Font: おつとめフォント (https://font.sleepcows.com)

Sound Credits

https://freesound.org/people/Breviceps/sounds/556722/