arrow Back
I can make something for you.
Send me an email if you would like to work with me on a project.
Project log
BOX 1
Year
2021
BOX 2
Month
07
BOX 3
Day
16
BOX 4
Title
林檎 — Kotringo (Cover)
BOX 6
Revision #
5
maxresdefault.jpg
林檎 — Kotringo (Cover)
https://youtu.be/c8jUH8LC9SI

Original song (US): https://music.apple.com/us/album/ringo/1298505753?i=1298506776
Original song (JP): https://music.apple.com/jp/album/ringo/1298505753?i=1298506776
This version (US): https://music.apple.com/us/album/ringo-single/1578903080?uo=4
This version (JP): https://music.apple.com/jp/album/ringo-single/1578903080?uo=4

> cat "notes.txt" ?
Running text file used for miscellaneous notes during this project
=================================
林檎
=================================
Single shot, inside house, table in front of open window, ceiling fan

– Rieko is hunched over at the table, asleep.
– A mejiro lands on the window sill, sees her, flies over to her in curiosity, looks at the empty tabletop, flies out the window.
– Comes back with an item and lays it on the table, leaves again.
– Continues this process, sometimes finding items from within the house.
– The last item is an airhorn, which the mejiro sounds to wake Rieko up. After a tick of initial shock, she leans over to inspect the bird’s handiwork and smiles.
– End screen is a top down view of the table, showing the items were arranged to spell “お誕生日おめでとうございます”.
– If there’s time, Yuki can be woken up and begin chasing the mejiro around.

Render fixes
—————
418 – 448
749 – 778

https://freesound.org/people/1ratatosk1/sounds/392181/

Gengo translation
‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
Hey, look at me
Placing a round, red apple in my palm

I wonder which is sweeter
That girl, this girl, that girl over there
It starts again
This one is redder
This one, that one, which one
Hey, we’re comparing again

Hey, look at her
Her apple
It’s a strange, unfamiliar shape

A circle forms instantly
Twisted, fragile, and lively
Giving in again
Being praised, what happened?
Dizzy, so dizzy
Hey, we’re being greedy again

A black hole in my head
I’m about to be swallowed up

I’m being made to dance in someone’s miniature garden
Dancing to the tune of a dressed up apple
Hey

Let’s just eat it
This is just a fruit
Quitting this competition
Gulping down the skin and seeds

Hey, look at me
A wonderful, round space in my palm

Spreading out past my fingertips
Becoming aware of the world

Hora mite mite
Tenohira ni wa akaku ma aru-i ringo o nosete

Dochi no hou ga ama-i
Ano kono kono kono sono kono
Mata hajimaru
Kochi no hou ga aka-i no
Kore sore dore
Hora mata kurabe teru

Hora mite mite
Ano kono ringo
Mita koto na-i fushigi na katachi

Ishun de wa ga dekiru
Ibitsu de morokute nigiyaka
Mata nabi-i-(i) teru
Doushi chatta no mote haya sa rete
Fura fura fura
Hora mata hoshi-(i) gatteru

Atama no naka no black hole
Nomi koma reso-u-da-(a)-(a)-(a)

Dareka no hakoniwa de odora sa rete
Dress(ed?) up shita ri-n-go ni mado wa sare
Hora

Isso tabete shima-ou
Kore wa tada no fruits(?)
Ichi nuketa konpetishon
Gaburi to kawa mo tane mo

Hora mite mite
Tenohira ni wa po kon to ma aru-i suteki na kuukan

Yubi no muko-u ni hirogatte iru
Seka-i ni (seka-i ni) kidzuite

ほら 見てみて
掌には 赤く まあるい 林檎をのせて

どっちのほうが甘い
あの子の この子の その子の
また始まる
こっちのほうが赤いの
これ それ どれ
ほらまた比べてる

ほら 見てみて
あの子の林檎
見た事ない 不思議なかたち

一瞬で輪ができる
歪で 脆くて 賑やか
またなびいてる
どうしちゃったのもてはやされて
ふら ふら ふら
ほらまた欲しがってる

頭の中のブラックホール
飲み込まれそうだ

誰かの箱庭で 踊らされて
ドレスアップした 林檎に惑わされ
ほら

いっそ食べてしまおう
これはただのフルーツ
一抜けたコンペティション
がぶりと皮も種も

ほら 見てみて
掌には ぽこんと まあるい すてきな空間

指の向こうに 広がっている
せかいに 気づいて

scroll for more

Credits

Beginning disclaimer translation: Bill (@fet)

Sound Credits

https://freesound.org/people/1ratatosk1/sounds/392181/